ortoepia (výslovnosť)
gramatická téma č. 6
Charakteristika ortoepie (výslovnosti)
Ortoepia je osobitná jazykovedná disciplína, ktorá sa zaoberá správnou výslovnosťou slov v jazyku. Skúma zvykové a kodifikované normy výslovnosti hlások, slabík, slov a viet, ako aj prízvuk, dôraz a intonáciu. Jej cieľom je zabezpečiť jasný, zrozumiteľný a kultivovaný hovorený prejav v súlade so spisovnou normou.
Kodifikačnou príručkou pre zvukovú rovinu spisovnej slovenčiny sú Pravidlá slovenskej výslovnosti. Správna výslovnosť je dôležitou súčasťou jazykovej kultúry jednotlivca aj celej spoločnosti.
Výslovnostné štýly
V rámci výslovnosti rozlišujeme tri základné výslovnostné štýly:
- vysoký štýl – využíva sa vo verejnom a oficiálnom prostredí, pri slávnostných prejavoch a recitácii umeleckých textov; používa sa spisovná slovenčina
- neutrálny štýl – najčastejšia podoba hovorenej spisovnej slovenčiny; využíva sa v súkromnom aj pracovnom styku
- nižší štýl – používa sa v neoficiálnom a priateľskom prostredí; vyskytujú sa v ňom odchýlky od výslovnostnej normy a vplyv nárečia
Spodobovanie spoluhlások podľa znelosti
Spodobovanie podľa znelosti je výslovnostný jav, pri ktorom sa spoluhlásky prispôsobujú susedným hláskam z hľadiska znelosti alebo neznelosti.
Na začiatku slova a v predponách:
- k → g (kúsok – kúsog)
- v → f (včera – fčera)
- d → t (podpísať – potpísať)
Vnútri slova:
- b → p (babka – bapka)
- z → s (blízko – blísko)
Na konci slova:
- ž → š (nebež – nebeš)
- b → p (dub – dup)
Výslovnosť zdvojených spoluhlások
Zdvojené spoluhlásky vyslovujeme ako jednu predĺženú hlásku.
- oddých
- mäkký
- vyšší
- dvojjazyčný
- denník
Pravidlo rytmického krátenia
V jednom slove po sebe nemajú nasledovať dve dlhé slabiky. Nasledujúca slabika sa spravidla kráti.
Príklady: sídla – sídlam – sídlach
Výnimky z pravidla rytmického krátenia:
- ženský rod – genitív plurálu (piesní, básní, vôní)
- stredný rod podľa vzoru vysvedčenie (prútie, lístie, tŕnie)
- prídavné mená zvieracieho pôvodu (páví, motýlí, krokodílí)
- neurčité zámená s časticami nie-, bár-, bárs-, ktovie-, bohvie-, čertvie-
- zložené slová (prvýkrát, viacmiestny, šéftréner)
- slovesá s príponami -ia, -iac, -iaci (hlásia, hlásiac, hlásiaci)
- prípony -ár, -áreň (mliekar, mliekareň)
- prípona -úci činného príčastia (píšuci, hádžuci, viažuci)
Vokalizácia predložiek
Vokalizácia je jav, pri ktorom sa k neslabičným predložkám s, z, v, k pripája samohláska o alebo u.
- so
- zo
- vo
- ku
Najčastejšie poruchy výslovnosti
- rotacizmus – nesprávna výslovnosť hlásky r
- sigmatizmus – nesprávna výslovnosť sykaviek (s, z, š, ž, c, č), tzv. šušlanie
Výslovnosť slov cudzieho pôvodu
Výslovnosť slov cudzieho pôvodu závisí od ich pôvodu a miery zdomácnenia v slovenčine.
- spoluhlásky d, t, n, l pred i, í, e, é sa vyslovujú tvrdo (distingvovaní, chinín)
- samohláskové skupiny sa vyslovujú so splývavou výslovnosťou (geometria, biotop, gymnázium)
- slová cudzieho pôvodu podliehajú znelostnej asimilácii (egzhalácia, habsburský, futbal)
Zásady písania a výslovnosti cudzích slov
Podľa stupňa zdomácnenia rozlišujeme:
- úplne zdomácnené slová (bača, inžinier, doktor)
- čiastočne zdomácnené slová (chirurg, syntax)
- nezdomácnené slová (derby, menu, kanoe)
